> Laws for the protection of maternityà and paternità. Pag. 3

Pagine: 1 – 2 – 3

Text elaborated on the basis of the Special NEWSLETTER of the INCAS, “The protection of maternityà and paternità. The rights of parents in 2000”


law no.53/2000, in addition to innovate the legislation on maternityà, establishes an interweaving of norms to which the worker and the worker can refer both to the needà to family members for personal requirements.

paid time off and flexibilityà job

it Is established as law of the law a paid leave of 3 days (unless otherwise regulated by contract) to be enjoyed every year, in the case of death or documented infermità of your spouse or partner, for which a stable coexistence is documented by certification), or a relative within the 2° degree of relationship, whereas così in addition to her parents and to the children, siblings, grandparents, and grandchildren (children of children).

alternatively to the above-mentioned 3-day, in cases of serious and documented illness, is given the chanceà to the worker or to the worker to agree with their employer how and when to work that I facilitate in the care of the family. Currently, public workers and private individuals can request a period of leave, fractionated or continuous basis, up to a maximum of 2 years, for severe and documented family reasons, including the onset of diseases, the list of which will be defined with ministerial decree that will haveà be issued by may 27, 2000 (within sixty days from the date of entry into force of the law).

Similar post:  7 habits of schools highly creative

In this period, the worker has the right to the preservation of the place of work, not può to carry out any activity; work, but do not have the right né to pay né to the insurance coverage, but – for pension purposes – può redeem for that period or ask for – at the time of suspension of work – the permission to continue on a voluntary basis.

Leave for training and extension of the activitiesà

private and public sector employees, with at least 5 years of anzianità in the same administration or the company, may be eligible for a single time in the entire working life of a period of leave of 11 months, fractionated, or continuous, activitiesà of study and training. The rule above does not exclude the possibilityà of use the day permits self-employed to complete the studies of each level, the permissions established by law 300 of 1970.

Also in this case, the worker retains the job, but do not have the right né to pay né to the coverage of the contribution né anzianità of the service for the shoot contract, but canò, for pension purposes, to redeem that period or ask for – at the time of suspension of work – the permission to the voluntary payments made. The workers who benefit from the dismissal of 11 months of training, they can extend their working relationship for the other 11 months, even in derogation from the existing rules on the età retirement.

continuing Education

reaffirmed the right for all workers, employed and unemployed, to training continue to increase professional skills and competencies, which are the State, the Regions and the local Authorities that must act as promoters of projects that are able to facilitate the approach to the world of work for those who are not yet entered, and to advance those that are già occupied.

Similar post:  is it healthy to include cereals in your breakfast?

The courses should be certified and recognised as training credits both on the domestic and european. Collective bargaining will haveà to define and quantify the number of hours to use for training and also the criteria for the selection of the workers that it wants to participate, as well asé the times and the remuneration to be paid for the training periods.

To this end, it lays down an increase of a share of the annual € 30 billion in additional funding to the Regions for training projects, implemented with the reduction in working time agreed between the parties. the

Pagine: 1 – 2 – 3